• Un service 100% franco-allemand

Über mich

Anissa Filali-Fischer

"50% Hamburgerin, 50% Pariserin: 100% deutsch-französisch"

Wer versteckt sich hinter BonMot Agency?

Anissa Filali-Fischer, deutsch-französische Redakteurin und Übersetzerin, seit über sechs Jahren in Paris lebend. Nordisch by nature, Hamburger Dirn und Friedrich Fontane-Fan, aber auch Pariserin, Montmartre-Liebhaberin und Foie Gras-Anbeterin. Ob auf Französisch oder Deutsch, wir finden gemeinsam das „Bonmot“!

Bloggerin

Ich schreibe auch privat für mein Leben gern. Auf meinem Blog Nomad’s Heart teile ich mit meinen Lesern Reiseberichte, Coaching-Tipps und weitere spannende Themen über das Leben als freiberufliche Redakteurin und Digital Nomad.

Globetrotterin

Eines meiner absoluten Lieblingshobbies? Koffer packen und ins Flugzeug steigen. Neue Länder, Menschen und Kulturen entdecken!

Meine Lebensphilosophie

„Leben ist nicht warten, bis der Sturm vorbeigezogen ist, sondern lernen im Regen zu tanzen.“ Wer aus Hamburg kommt, versteht dies umso besser!

Ich arbeite jeden Tag an der Verbesserung meiner Kompetenzen.

85%

Pack Office

72%

Wordpress

69%

Google Analytics

84%

Crowdin

Forte d’une expérience en rédaction web, je conçois et rédige vos contenus rédactionnels selon la ligne éditoriale et l’ADN de votre entreprise. Difficile parfois de trouver les bons mots ? Je suis là pour vous apporter mon expertise rédactionnelle et journalistique et mettre en forme vos idées, concepts et messages selon vos attentes et vos besoins.

 

Übersetzung

Für BonMot Agency hat die französische Sprache keine Geheimnisse mehr! Als waschechte Deutsch-Französin, beherrsche ich perfekt die französische Kultur und Sprache und lebe schon seit vielen Jahren in der französischen Hauptstadt. Was BonMot Agency ausmacht? Hamburger Flair gepaart mit einer Prise Pariser Lebensart. Übersetzen bedeutet nicht den Text Wort für Wort in die andere Sprache zu übersetzen, sondern sich der kulturellen Besonderheiten (und manchmal auch Eigenheiten) bewusst zu sein und dementsprechend die Texte anzupassen. Ich liefere sinngemäße Übersetzungen, die garantiert Ihren französischsprachigen Zielgruppen gerecht werden.

Redaktion

Nach mehreren Jahren als Online-Redakteurin und Marketing-Projektleiterin, habe ich beschlossen mich selbstständig zu machen. Heute entwerfe und redigiere ich für Sie redaktionelle Inhalte, die der Editorial Line und der Identität Ihrer Firma entsprechen. Die richtigen Worte zu finden, ist kein leichtes Unterfangen. Ich begleite Sie in all Ihren Projekten, um Ihnen meine redaktionellen und journalistischen Kompetenzen zur Verfügung zu stellen. Mit BonMot Agency werden Ihre Ideen, Inhalte und Konzepte ganz nach Ihren Vorstellungen in Form gebracht.

Lektorat

Manchmal ist es schwierig genügend Distanz zu seinen eigenen Texten zu gewinnen. Seien Sie unbesorgt, Hilfe naht: Ich lektoriere Ihre Texte, Präsentationen, Pressemappen (und vieles mehr) und sorge dafür, dass die Inhalte picobello sind. Mit BonMot Agency sind Sie wortwörtlich auf der sicheren Seite!

Community Management

Heutzutage ist eine einwandfreie Internetpräsenz für alle Firmen unumgänglich geworden und ein wirksamer Vektor, um seinen Bekanntheitsgrad zu stärken und neue Kunden zu gewinnen und zu binden. Aber wie kommuniziert man über die sozialen Netzwerke? Auch das ist eine Kunst für sich! Ob Facebook, Twitter oder LinkedIn, BonMot Agency optimiert Ihren Social Media-Auftritt, um Ihnen die gewünschte Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit im Netz zu verleihen.

Wordpress // Blogging

In den letzten Jahre hat sich das Blogging immer mehr zu einem wichtigen Medium entwickelt, das heutzutage auch den Marken und Firmen ermöglicht Inhalte an ein breitgefächertes Publikum zu richten. Selbst Bloggerin – Nomad’s Heart – kümmere ich mich gerne um Ihre Artikel. Als Freelance Bloggerin habe ich bereits für viele Kunden Blog-Content veröffentlicht und somit regelmäßig meine Blogging- und WordPresskompetenzen unter Beweis stellen können. Die Blogosphere hat keine Geheimnisse mehr für mich! Artikel schreiben, Bildrecherche, Integration der Inhalte (Artikel, Videos oder Bildmaterial), ich liefere einen echten All-inclusive Service!

SEO

Print und Online sind zwei verschieden Paar Schuhe – und das gilt auch für die Art und Weise, wie man seine Texte schreibt. Es gibt so viel zu berücksichtigen! Nach mehreren Jahren als oNline-Redakteurin, habe ich das Gespür für die richtige Formulierung gefunden, bin mir der Tücken des Internets bewusst und erstelle „google friendly“ Inhalte. Meine Artikel sind 100% SEO (sowohl auf Deutsch als auch Französisch) und bringen Ihnen garantiert den gewünschten Traffic.

Partner
Partner
Partner
Partner
Partner
Partner
Partner
Partner